Yehezkiel 18:20
Konteks18:20 The person who sins is the one who will die. A son will not suffer 1 for his father’s iniquity, and a father will not suffer 2 for his son’s iniquity; the righteous person will be judged according to his righteousness, and the wicked person according to his wickedness. 3
Yehezkiel 29:3
Konteks29:3 Tell them, ‘This is what the sovereign Lord says:
“‘Look, I am against 4 you, Pharaoh king of Egypt,
the great monster 5 lying in the midst of its waterways,
who has said, “My Nile is my own, I made it for myself.” 6
Yehezkiel 32:32
Konteks32:32 Indeed, I terrified him in the land of the living, yet he will lie in the midst of the uncircumcised with those killed by the sword, Pharaoh and all his hordes, declares the sovereign Lord.”
Yehezkiel 36:22
Konteks36:22 “Therefore say to the house of Israel, ‘This is what the sovereign Lord says: It is not for your sake that I am about to act, O house of Israel, but for the sake of my holy reputation 7 which you profaned among the nations where you went.
Yehezkiel 45:4
Konteks45:4 It will be a holy portion of the land; it will be for the priests, the ministers of the sanctuary who approach the Lord to minister to him. It will be a place for their houses and a holy place for the sanctuary. 8
[18:20] 1 tn Heb “lift up, bear.”
[18:20] 2 tn Heb “lift up, bear.”
[18:20] 3 tn Heb “the righteousness of the righteous one will be upon him, and the wickedness of the wicked one will be upon him.”
[29:3] 4 tn Or “I challenge you.” The phrase “I am against you” may be a formula for challenging someone to combat or a duel. See D. I. Block, Ezekiel (NICOT), 1:201-2, and P. Humbert, “Die Herausforderungsformel ‘h!nn#n' ?l?K>,’” ZAW 45 (1933): 101-8.
[29:3] 5 tn Heb “jackals,” but many medieval Hebrew
[29:3] 6 sn In Egyptian theology Pharaoh owned and controlled the Nile. See J. D. Currid, Ancient Egypt and the Old Testament, 240-44.
[36:22] 7 sn In Ezek 20:22 God refrained from punishment for the sake of his holy name. Here God’s reputation is the basis for Israel’s restoration.
[45:4] 8 tc The LXX apparently understood “open land” instead of “sanctuary.”